Melhor um bom ditado gratuito do que duas caras sessões de terapia.
Os ditados populares são tão populares que por serem exaustivamente ditos, desditos, benditos e malditos, a sua origem e significado acabam ganhando algumas mutações.
No caso do original “melhor um pássaro na mão do que dois voando” o seu significado é o de que é mais válido ser prudente e ter uma garantia do que ambicionar e colocar tudo a perder.
Uma possível explicação para o seu surgimento sejam as caçadas. Ao ter um pássaro garantido é mais válido ficar apenas com ele do que arriscar ter um segundo e ficar de mãos abanando.
Sobre o seu criador e seu local de origem não há confirmação, mas há a certeza de que o ditado é usado nos mais diversos contextos e hoje voa longe do seu ninho.
Em período eleitoral, por exemplo, poderíamos dizer que “é melhor uma Dilma na mão do que a família Neves voando”.
A atualização da velha expressão depende da avoada imaginação dos seus autores, podendo chegar até a ditados não tão populares, como aquele que um amigo usa: “é melhor dois pau na minha mão do que um no meu cu”.
Neste caso, leitor, a interpretação fica na sua mão.
Nenhum comentário:
Postar um comentário